1. The shipping costs are high. If you cannot pack all of the 500 pieces in one carton saving space then ship one full carton and hold the balance for the next shipment so we are not sending fresh air
運輸成本居高不下,如果無法一口箱內裝入500件包裹來節約空間,就此直接輸出;多餘的部分就留待下一班,以便確保運輸效率。(確保我們沒有運送空氣)
2. The volumetric weight per unit current packaging is too high by approximately 40%. By reducing the bag size we should be able to get higher shipping density. More controllers per box. Please arrange for bag to be folded and achieve higher packing density ~500 pieces per box. See attached image. Please confirm. Applies to all products.
就現有的包裝方式,每單位的體積重過高,約在40%左右。減少每件包裹的大小,應該就能使運輸密度增加。每箱貨品需有更多管控方式---務必將包裹摺疊以便達到更高的包裝密度---500件裝成一箱。詳情請參閱附件的圖片,請務必加以落實,所有產品均一體採用。
- Aug 27 Tue 2013 12:48
(英文翻譯) 急: 幾句英文句子翻譯
close
全站熱搜
留言列表